Янв 222014
 

Постоянный читатель нашего блога о планшете Surface Максим Марков задает актуальный для молодежи из регионов вопрос:

“А как правильно произносить название планшета Surface? А то ребята в техникуме говорят Cурфак, а мне это кажется неправдой. Английский у нас к сожалению в программе отсутствует и спросить некого”

Отвечает Эмма:

Легко Максим, правда?

Вопрос на самом деле совершенно нетривиальный для огромного количества приходящих в наш блог читателей. Кроме банальных опечаток в названии (surfase, surfsce, serface, sureface, surfece, surfais, surfeis, surfac, curface, syrface) они зачастую дают свои русские транскрипции слову “surface” и здесь творческий потенциал раскрывается на полную катушку:

сурфейс, сюрфейс, серфейс, сурфайс, сорфейс, сюрфайс, сарфейс, сурфас, суфейс

Мы воздержимся от рекомендаций конкретной кирилической транслитерации. Пишите как хотите только Android не покупайте! Еще один частый вопрос у многих читателей: “Как переводится название планшета Surface?”. Здесь все очень легко. В случае с планшетом слово “surface” является существительным и означает “поверхность”, намекая на большой экран планшета от Microsoft.

 22/01/2014  Posted by on 22/01/2014 at 18:52 Tagged with: ,  Add comments